Avec notre correspondante à Londres, Muriel Delcroix
La comédie La Nuit des rois, telle que l’auraient vue interprétée les contemporains de Shakespeare, avec tous les rôles tenus par des hommes. Le tout recréé en 2002 par la troupe du théâtre du Globe, à Londres. Voilà l’une des pépites réunies par la British Library dans l’exposition « Shakespeare en 10 actes ».
Au total, quelque 200 objets et documents rares permettent de comprendre la fascination exercée à travers les siècles par le dramaturge, à qui la langue anglaise doit d’ailleurs énormément, comme l'explique Greg Buzwell, l’un des commissaires de l’exposition :
« La langue de Shakespeare est tellement incroyable. Une fois que vous êtes entré dans le rythme des tirades, la pièce vous emporte ! Et vous vous rendez compte à quel point il a enrichi la langue anglaise, combien il a inventé de mots et d’expressions qui sont encore couramment utilisées aujourd’hui. Shakespeare est immensément important, pour le développement à la fois du théâtre et de la langue. »
Pour comprendre comment Shakespeare a pu devenir le poète le plus célèbre au monde, le musée a aussi exhumé de ses archives des trésors, comme ce manuscrit écrit de la main de Shakespeare, le seul qui ait survécu et qui plaide en faveur des réfugiés venus trouver asile en Angleterre. Etrange écho à la crise traversée actuellement par l’Europe.
→ À relire : Shakespeare, l'abécédaire amoureux de Jean-Claude Carrière